Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
Minny
•All translations
▪▪Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - Minny
Search
Source language
Target language
Results 461 - 480 of about 714
<<
Previous
•••
4
••
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
••
Next
>>
70
Source language
Aphorismus 52
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch
Vertalings gedaan
Aphorism 52
Aphorisme 52
Aforisma 52
Ðфоризм 52
Cuando las personas no tienen...
Ako ljudi nemaju
110
Source language
Die Welt sehen und verstehen
"Aphorismen ohne Grenzen" sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
Die Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.
Vertalings gedaan
Vedere e capire il mondo
Svijet vidjeti i razumjeti
264
Source language
Vorwort 3,1
Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit!
Redaktion
Vertalings gedaan
Préface 3,1
Forward 3.1
Prefazione 3.1
ПредиÑловие 3.1.
Predgovor 3,1
36
Source language
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Vertalings gedaan
La strada
77
Source language
Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.
Vertalings gedaan
Préface "RV"
Preface "RV"
Prefazione "RV"
ПредиÑловие "RV"
Predgovor " RV"
62
Source language
Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.
Vertalings gedaan
Aphorisme 17
Aphorism 17
Ðфоризм 17
Asumir la responsibilidad...
Preuzeti odgovornost
98
Source language
Vorwort 3
Aphorismen sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
Vertalings gedaan
Preamble 3
Préambule 3
Ðфоризмы - Ñто оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль.
115
Source language
Don't wait...
Don't wait that others do something for you.
It will make you sad.
You'd rather do something for yourself.
It will make you happy.
Vertalings gedaan
Ðе жди...
67
Source language
Nobody is more...
Nobody is more distinguished than another.
Without clothes, we are all naked.
Vertalings gedaan
Nobody is more... CRO
<<
Previous
•••
4
••
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
••
Next
>>